AK壓不住你嘴角什麼意思?比AK還難壓呢?網絡上什麼梗?

網上經常有人說AK都壓不住你的嘴角。這是好,還是壞?到底什麼意思呢? 你不要誤以爲這是說拿AK壓你,讓你閉嘴。其實這個的意思基本是好的,因爲人笑的時候,嘴角是上揚的。說AK壓不住你嘴角,意思是說你心情太好,太洋洋得意,嘴角忍不住上揚,連AK都壓不住啊。當然,說這話的人,多少會帶點羨慕或者善意調侃的味道。 圖片

但爲什麼要用AK來壓呢?這裏AK是指大名鼎鼎的AK系列槍械。其實,這個網絡梗最先的樣子是,嘴角比AK還難壓。這個最早來自第一人稱射擊遊戲,因爲AK系列的後座力比較大,射擊的時候要用力壓住槍口,才能保持穩定。所以,後來就發展出嘴角比AK還難壓的說法來了。 但爲什麼,又變成AK都壓不住了呢?這兩個表達其實差別很大,一個是用AK壓,另一個則是AK被壓,從句子本意來說是截然不同。 這個變化的來源,和網上很多梗來源一樣,很難追溯。可能沒玩遊戲的人對後座力沒概念,但對槍械火力有概念,就傳着傳岔了吧。 反正,現在這兩個說法,差不多都是一個意思,就是指笑得壓不住了。

微信公衆號 南輝海創 授權發佈。

返回內容目錄

👍
👍
👍
👍